首页 > 生活经验 >

孔雀东南飞的译文

2025-11-19 20:00:22

问题描述:

孔雀东南飞的译文,急!求解答,求此刻回复!

最佳答案

推荐答案

2025-11-19 20:00:22

孔雀东南飞的译文】《孔雀东南飞》是中国古代乐府诗中的代表作之一,出自《玉台新咏》,作者不详。这首诗以叙事为主,讲述了一对青年男女——焦仲卿与刘兰芝的爱情悲剧,反映了封建社会中礼教对人性的压迫和爱情的无奈。全诗语言质朴、情感真挚,具有极高的文学价值和历史意义。

一、

《孔雀东南飞》通过细腻的描写,讲述了焦仲卿与刘兰芝因家庭压力被迫分离,最终双双殉情的故事。诗中塑造了刘兰芝聪明贤惠、忠贞不渝的形象,以及焦仲卿软弱但深情的性格,展现了封建礼教下个体命运的悲剧性。

该诗不仅是一首爱情悲剧,更是一幅封建社会婚姻制度的真实写照,深刻揭示了当时女性在婚姻中的被动地位和精神压抑。

二、译文对照表

原文 译文
孔雀东南飞,五里一徘徊。 孔雀向东南方向飞去,每走五里就回望一次。
西家有贤女,自名秦罗敷。 东邻有一位贤惠的女子,名叫秦罗敷。
可怜体无比,阿母为汝求。 她的姿容无人能比,我替你向她母亲求婚。
吾意久怀忿,汝岂得自由! 我心中早就愤怒不已,你怎么能自己做主?
府吏闻此语,心知不可违。 府吏听了这话,心里明白不能违背。
便可速遣之,遣去慎勿违。 你可以马上送她回去,送走后要小心不要违抗。
吾今且赴府,不久当还归。 我现在就要去府衙,不久就会回来。
勿复重纷纭,吾已失恩义。 不要再纠缠不清了,我已经失去了恩爱。
留待作遗施,于今无会因。 暂时留下,作为纪念,如今没有重逢的机会。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。 鸡叫就进入织布房,夜夜不停歇。
三日断五匹,大人故嫌迟。 三天织出五匹布,婆婆还是嫌慢。
非为织作迟,君家妇难为! 并不是织得慢,是您家的媳妇难当!
妾不堪驱使,徒留无所施。 我无法忍受这样的驱使,留下来也没有用。
便可白公姥,及时相遣归。 你可以告诉公婆,趁早把我送回去。

三、结语

《孔雀东南飞》以其真实的情感表达和深刻的现实意义,成为中国古代文学中的经典之作。它不仅是爱情故事的再现,更是对封建礼教的控诉与反思。通过这篇诗歌,我们能够感受到古代人民对自由爱情的渴望,以及对不合理制度的不满与反抗。

注: 本文为原创内容,结合原文理解与现代语言进行整理,旨在帮助读者更好地理解《孔雀东南飞》的内涵与情感。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。