【伐檀注音版】《伐檀》是《诗经·魏风》中的一篇,是一首反映古代劳动人民生活状况和思想情感的诗歌。全诗通过描写劳动者在田间劳作的情景,表达了对不劳而获者的不满与批判,同时也展现了劳动人民的勤劳与坚韧。
为了帮助读者更好地理解这首诗的内容与发音,本文将提供《伐檀》的原文、注音及简要总结,并以表格形式进行展示。
一、原文与注音
| 原文 | 注音 | 
| 硕鼠硕鼠,无食我黍! | shuò shǔ shuò shǔ, wú shí wǒ shǔ! | 
| 三岁贯女,莫我肯顾。 | sān suì guàn nǚ, mò wǒ kěn gù. | 
| 逝将去女,适彼乐土。 | shì jiāng qù nǚ, shì bǐ lè tǔ. | 
| 乐土乐土,爰得我所。 | lè tǔ lè tǔ, yuán dé wǒ suǒ. | 
| 硕鼠硕鼠,无食我麦! | shuò shǔ shuò shǔ, wú shí wǒ mài! | 
| 三岁贯女,莫我肯德。 | sān suì guàn nǚ, mò wǒ kěn dé. | 
| 逝将去女,适彼乐国。 | shì jiāng qù nǚ, shì bǐ lè guó. | 
| 乐国乐国,爰得我直。 | lè guó lè guó, yuán dé wǒ zhí. | 
| 硕鼠硕鼠,无食我苗! | shuò shǔ shuò shǔ, wú shí wǒ miáo! | 
| 三岁贯女,莫我肯劳。 | sān suì guàn nǚ, mò wǒ kěn láo. | 
| 逝将去女,适彼乐郊。 | shì jiāng qù nǚ, shì bǐ lè jiāo. | 
| 乐郊乐郊,谁之永号? | lè jiāo lè jiāo, shuí zhī yǒng hào? | 
二、
《伐檀》是一首具有强烈批判精神的诗歌,通过对“硕鼠”的比喻,表达了对剥削者无情掠夺的愤慨。诗中反复出现的“硕鼠”象征着那些不劳而获、贪得无厌的统治者或剥削阶级。诗人用“三岁贯女”表达自己长期被剥削、被压迫的痛苦,最终选择离开,寻找一个没有剥削的“乐土”。
全诗语言质朴,情感真挚,结构严谨,体现了《诗经》中“赋、比、兴”的艺术手法。尤其是“硕鼠”的意象,生动形象地揭示了社会的不公,也反映了劳动人民对自由、公平生活的向往。
三、总结表格
| 项目 | 内容 | 
| 诗名 | 伐檀 | 
| 出处 | 《诗经·魏风》 | 
| 类型 | 古代民歌/讽喻诗 | 
| 主题 | 批判剥削、向往自由 | 
| 重点意象 | “硕鼠”——象征剥削者 | 
| 表达方式 | 赋、比、兴 | 
| 情感基调 | 愤懑、悲凉、希望 | 
| 音韵特点 | 对仗工整,节奏鲜明 | 
| 文化意义 | 反映古代劳动人民的生活与思想 | 
通过《伐檀》的注音与解读,我们不仅能更深入地理解这首古诗的内涵,也能感受到古人对公平与正义的追求。希望这篇内容能为学习《诗经》的朋友提供一些帮助。
 
                            

