首页 > 精选问答 >

溱洧原文及翻译

2025-07-27 13:08:05

问题描述:

溱洧原文及翻译,急到失眠,求好心人帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-07-27 13:08:05

溱洧原文及翻译】《溱洧》是《诗经·郑风》中的一篇,反映了古代郑国青年男女在春日出游、互诉情意的场景。全诗语言质朴自然,情感真挚,展现了古代人们对爱情和生活的美好向往。

一、原文

> 溱与洧,方涣涣兮。

> 士与女,方秉蕑兮。

> 女曰:“观乎?”

> 士曰:“既且。”

> “且往观乎?”

> 洧之外,洵訏且乐。

> 维士与女,伊其相谑,赠之以芍药。

二、翻译

溱水和洧水,正缓缓流淌。

男子和女子,手中拿着兰草。

女子说:“去看一看吧?”

男子说:“已经去了。”

“再去看看呢?”

洧水的外面,真是广阔又欢乐。

那些男子和女子,互相调笑,送她一朵芍药。

三、总结与分析

《溱洧》通过描绘春天的河流、男女的互动以及赠花的情节,表现出一种轻松愉快的恋爱氛围。诗中“芍药”不仅是爱情的象征,也体现了古人对美好情感的珍视。

四、原文与翻译对照表

原文 翻译
溱与洧,方涣涣兮。 溱水和洧水,正缓缓流淌。
士与女,方秉蕑兮。 男子和女子,手中拿着兰草。
女曰:“观乎?” 女子说:“去看一看吧?”
士曰:“既且。” 男子说:“已经去了。”
“且往观乎?” “再去看看呢?”
洧之外,洵訏且乐。 洧水的外面,真是广阔又欢乐。
维士与女,伊其相谑,赠之以芍药。 那些男子和女子,互相调笑,送她一朵芍药。

五、结语

《溱洧》不仅是一首描写自然景色的诗,更是一幅生动的爱情画卷。它让我们看到古人在春日里自由表达情感的纯真与浪漫,也体现了《诗经》中“赋、比、兴”的艺术特色。通过这首诗,我们能更好地理解古代人的生活情趣与情感表达方式。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。