【关关雎鸠全文翻译】《关关雎鸠》出自《诗经·周南》,是《诗经》中的第一篇,也是中国最早的一首爱情诗。全诗通过自然景物的描写,表达了对美好爱情的向往和追求,语言质朴,意境深远。
一、原文
关关雎鸠,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,钟鼓乐之。
二、全文翻译
| 原文 | 翻译 |
| 关关雎鸠,在河之洲 | 雎鸠鸟在河中的小洲上鸣叫,声音和谐动听。 |
| 窈窕淑女,君子好逑 | 美丽贤淑的女子,是君子理想的配偶。 |
| 参差荇菜,左右流之 | 荇菜长短不齐,左右漂浮。 |
| 窈窕淑女,寤寐求之 | 美丽贤淑的女子,日夜思念追求。 |
| 求之不得,寤寐思服 | 追求不到她,日夜思念难眠。 |
| 悠哉悠哉,辗转反侧 | 思念绵长,翻来覆去难以入眠。 |
| 参差荇菜,左右采之 | 荇菜长短不齐,左右采摘。 |
| 窈窕淑女,琴瑟友之 | 美丽贤淑的女子,愿与她弹琴奏瑟为友。 |
| 参差荇菜,左右芼之 | 荇菜长短不齐,左右挑选。 |
| 窈窕淑女,钟鼓乐之 | 美丽贤淑的女子,愿与她共度欢乐时光。 |
三、总结
《关关雎鸠》是一首以自然景物起兴,表达男子对女子深切爱慕之情的诗歌。诗中“窈窕淑女”象征着理想中的伴侣,而“君子好逑”则体现了古代对婚姻与爱情的美好期待。整首诗情感真挚,语言简练,是中国古代文学中极具代表性的作品之一。
通过这首诗,我们可以感受到古人对爱情的执着与纯洁,也反映了当时社会对婚姻伦理的重视。它不仅是文学经典,更是中华文化中关于爱情与理想的重要象征。


