【春夜喜雨杜甫原文及翻译】《春夜喜雨》是唐代诗人杜甫的代表作之一,全诗以细腻的笔触描绘了春夜细雨润物无声的情景,表达了诗人对春雨的喜爱与赞美。这首诗语言优美,意境深远,是中国古典诗歌中的经典之作。
一、原文
春夜喜雨
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
二、翻译
原文 | 翻译 |
好雨知时节,当春乃发生。 | 好雨懂得时令节气,在春天来临时就降临。 |
随风潜入夜,润物细无声。 | 它随着春风悄悄地在夜里来到,滋润万物却悄无声息。 |
野径云俱黑,江船火独明。 | 田野小路被乌云笼罩,一片漆黑,只有江上的渔火显得明亮。 |
晓看红湿处,花重锦官城。 | 清晨一看那湿润的红花,花朵沉甸甸地装点着锦官城。 |
三、总结
《春夜喜雨》通过描写春夜细雨的温柔与悄然,展现了自然的生机与美好。诗人用“潜入夜”、“细无声”等词句,表现出春雨的细腻和无私,同时也寄托了对自然和谐的向往。诗中“野径云俱黑,江船火独明”则通过对比手法,营造出一种静谧而富有诗意的夜晚氛围。“晓看红湿处,花重锦官城”更是以清晨的景象收尾,给人以希望与喜悦之感。
这首诗不仅是一幅生动的春夜雨景图,也体现了杜甫对自然与生活的深刻观察与情感寄托。它不仅是文学艺术的瑰宝,也是中华传统文化中人与自然和谐共处思想的体现。