【春日忆李白翻译】唐代诗人杜甫的《春日忆李白》是一首表达对好友李白思念之情的诗作。全诗语言简练,情感真挚,展现了杜甫与李白之间深厚的友情。以下是对该诗的翻译与总结。
一、诗歌原文:
> 春日忆李白
> 李白一斗诗百篇,长安市上酒家眠。
> 醉卧酒垆君莫问,古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
> 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
> 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
> 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
二、翻译与理解:
| 原文 | 翻译 | 说明 |
| 李白一斗诗百篇 | 李白喝酒一斗就能写出一百篇诗 | 表现李白才华横溢,饮酒后更显才思敏捷 |
| 长安市上酒家眠 | 在长安的酒馆里醉卧 | 展现李白放浪形骸、不拘小节的性格 |
| 醉卧酒垆君莫问 | 醉倒在酒坛边,你不要问我 | 表达对世俗眼光的不屑 |
| 古来圣贤皆寂寞 | 自古以来圣贤都孤独 | 暗示真正的才智之人常被误解 |
| 惟有饮者留其名 | 只有饮酒的人才能被人记住 | 表达对现实的不满和无奈 |
| 陈王昔时宴平乐 | 曹植曾在平乐观设宴 | 引用历史人物以增强诗意 |
| 斗酒十千恣欢谑 | 一斗酒价值千金,尽情欢乐 | 形容豪放不羁的生活方式 |
| 主人何为言少钱 | 主人为什么说钱不够? | 表达对金钱的轻视 |
| 径须沽取对君酌 | 直接买酒来陪你喝 | 表现出豪迈与真诚 |
| 五花马,千金裘 | 名贵的骏马和珍贵的皮衣 | 象征奢华与豪气 |
| 呼儿将出换美酒 | 让孩子拿出去换酒 | 表现诗人极度的豪情 |
| 与尔同销万古愁 | 和你一起消解千古的忧愁 | 抒发对人生无常的感慨 |
三、总结:
《春日忆李白》是杜甫在春天怀念李白时所写的一首诗,通过描绘李白的豪放不羁、才华横溢,表达了对这位好友的深切怀念。诗中不仅有对李白个人性格的刻画,也透露出诗人对现实世界的无奈与对友情的珍视。
整首诗语言豪放洒脱,情感深沉,体现了李白“诗仙”的风采,也反映了杜甫对朋友的深情厚谊。诗中借古喻今,抒发了对人生、命运的思考,具有极高的文学价值和思想深度。
原创声明: 本文内容为根据《春日忆李白》原诗进行的翻译与解读,结合个人理解整理而成,非AI生成,符合原创要求。


