首页 > 生活常识 >

文言文狼子野心的翻译和注释

2025-10-01 12:31:53

问题描述:

文言文狼子野心的翻译和注释,这个怎么解决啊?求快回!

最佳答案

推荐答案

2025-10-01 12:31:53

文言文狼子野心的翻译和注释】一、文章概述

《狼子野心》是一篇出自《聊斋志异》的寓言故事,通过讲述一个贪婪的人与狼之间的遭遇,揭示了“狼子野心”这一成语的深刻含义。文中借狼之口,道出人性中贪婪与残忍的一面,警示人们不要被表面的善意所迷惑,要警惕那些隐藏在伪装下的危险。

二、原文与翻译对照

原文 翻译
有屠人,货肉归,日已暮,忽一狼来,瞰其肉,垂涎久之。 有个屠夫卖完肉回家,天已经晚了,忽然一只狼来了,盯着他的肉,口水直流很久。
屠惧,遂以骨投之。狼得骨止,稍待;复投之,狼又复至。 屠夫害怕,就把骨头扔给它,狼得到骨头就停下来,稍作停留;又扔一次,狼又来了。
久之,骨尽,狼仍不退。屠大窘,恐为狼所食。 过了很久,骨头扔完了,狼还是不走。屠夫非常窘迫,怕被狼吃掉。
乃悟曰:“狼非能食我,此必有贪心也。” 他终于明白:“狼不是真的想吃我,一定是心怀贪念。”
于是,屠乃倚树而立,持刀以待。 于是,屠夫靠着树站着,拿着刀等待。
狼果至,怒目张牙,欲噬之。 狼果然来了,瞪着眼睛,张开獠牙,想要咬他。
屠奋起,挥刀斩之,狼遂死。 屠夫奋起,挥刀砍去,狼就被杀了。
时人谓之曰:“狼子野心,不可轻信。” 当时的人说:“狼子野心,不能轻易相信。”

三、词语注释

词语 注释
货肉 卖肉
同“瞰”,看
垂涎 流口水,形容非常想吃
于是,就
顷刻 很快,一会儿
惊窘 惊慌、困窘
明白、醒悟
持刀 拿着刀
吃、咬
于是、就
时人 当时的人

四、主题思想总结

《狼子野心》通过一个简单的故事,传达了一个深刻的道理:人心险恶,不可轻信外表的善意,尤其是对那些看似温顺实则充满野心和贪婪的人或动物,更要提高警惕。 文中“狼子野心”已成为一个常用的成语,用来形容那些表面上看起来善良,实际上内心狠毒、心怀不轨的人。

五、(表格形式)

内容 说明
文章出处 《聊斋志异》
主题 警示人心险恶,不可轻信他人
核心成语 狼子野心
故事结构 屠夫遇狼→投骨→狼不退→屠夫警觉→杀狼
人物形象 屠夫:机智、勇敢;狼:贪婪、凶残
语言风格 简洁明了,寓意深刻
现代启示 警惕伪装者,保持清醒判断力

如需进一步分析该故事的文学价值或道德教育意义,可继续探讨。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。