首页 > 精选问答 >

伐檀原文及翻译

2025-09-25 20:43:08

问题描述:

伐檀原文及翻译,真的撑不住了,求给个答案吧!

最佳答案

推荐答案

2025-09-25 20:43:08

伐檀原文及翻译】《伐檀》是《诗经·魏风》中的一篇,属于古代劳动人民的诗歌作品,反映了劳动者在劳作中的艰辛与对不公社会的不满。全诗语言质朴,情感真挚,具有浓厚的现实主义色彩。

一、

《伐檀》共三章,每章四句,内容围绕“砍伐檀树”这一劳动场景展开,通过描写劳动者辛勤劳作的情景,表达了他们对统治阶级剥削的不满和对美好生活向往的情感。诗中运用了重复的结构和自然意象,增强了诗歌的节奏感和感染力。

全诗通过对劳动场景的描绘,展现了古代劳动人民的勤劳与坚韧,同时也揭示了社会不平等的现象。其语言简洁明了,情感真挚,是研究先秦时期社会生活和文化的重要资料。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
伐檀兮,伐檀兮, 砍伐檀木啊,砍伐檀木啊,
置之河之干兮, 把它放在河岸上,
贡父之宫兮, 供奉给父王的宫殿,
有酒湑我, 有酒让我喝得畅快,
君子之樽, 是君子的酒杯。
伐檀兮,伐檀兮, 砍伐檀木啊,砍伐檀木啊,
置之河之侧兮, 把它放在河的旁边,
贡父之宫兮, 供奉给父王的宫殿,
有酒湑我, 有酒让我喝得畅快,
君子之樽, 是君子的酒杯。
伐檀兮,伐檀兮, 砍伐檀木啊,砍伐檀木啊,
置之河之漘兮, 把它放在河的岸边,
贡父之宫兮, 供奉给父王的宫殿,
有酒湑我, 有酒让我喝得畅快,
君子之樽。 是君子的酒杯。

三、简要分析

《伐檀》以劳动者的视角出发,通过“伐檀”这一具体动作,引出对社会现状的思考。诗中“有酒湑我,君子之樽”一句,暗示了贵族享受美酒,而劳动者却辛苦劳作,形成了鲜明对比。这种对比不仅体现了诗人的批判精神,也反映了当时社会的阶级差异。

整体而言,《伐檀》是一首富有现实意义的诗作,语言朴素但情感深沉,是《诗经》中不可多得的佳作之一。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。